| gaihaku |
ヤン ダラム ダン ルアッス,[ガイハク ナ チシキ=プングタフアン ヤン ダラム ダン ルアッス] |
yang dalam dan luas, [Gaihaku na chishiki = Pengetahuan yang dalam dan luas.] |
|
| jiko jitsugen |
プルニャタアン ディリ |
pernyataan diri |
|
| seikaku |
ワタッ, カラックトゥル, プクルティ |
watak, karakter, pekerti |
|
| oji |
パマン, オオム |
paman, oom |
|
| zenshin suru |
マジュ, マジュ プルラハン-ラハン |
maju , maju perlahan-lahan |
|
| mada wakai |
アウェット ムダ |
awet muda |
|
| chuu ni burasageru |
ウダラ, アワン アワン, トゥルガントゥン ディ ウダラ |
udara, awang-awang, tergantung di udara |
|
| mamoru |
ムンプルタハンカン, ムンベラ, ムンジャガ, ムリンドゥンギ |
mempertahankan, membela, menjaga, melindungi |
|
| kisaku |
スプル, バイック プリアン, ジュジュル, フラン |
supel, baik periang, jujur, frank |
|
| bijo |
ワニタ チャンティッ |
wanita cantik |
|