| iru |
ムンゴレン タンパ ミニャック, ムマンガン |
menggoreng tanpa minyak, memanggang |
|
| megami |
デウィ, デウィ プジャアン |
dewi, dewi pujaan |
|
| jizen wo okonau |
ブラマル, ブルドゥルマ |
beramal,berderma |
|
| tasuke |
バントゥアン, プルトロンガン |
bantuan, pertolongan |
|
| gishou |
ブックティ ヤン パルス, クサックシアン パルス, スンパー パルス |
bukti yang palsu, kesaksian palsu, sumpah palsu |
|
| hitogoto |
プルカラ オラン ライン[ヒトゴト トワ オモワレナイ = サヤ ムラサ ハル イトゥ ブカン プルカラ オラン ライン, サヤ sungguh bersimpati atas perkara itu |
perkara orang lain [Hitogoto towa omowarenai = Saya merasa hal itu bukan perkara orang lain, saya su |
|
| gatari |
ブニィ ティルアン トゥルグンチャン-グンチャン[グレック グレック グレック] |
bunyi tiruan terguncang-guncang [grek grek grek!] |
|
| shiharai ga sunda |
ルナッス, インパッス |
lunas, impas |
|
| chikai |
ドゥカット, ハンピル, ニャリス |
dekat, hampir, nyaris |
|
| kanbouchou |
クトゥア セクレタリッス カビネッ |
Ketua Sekretaris Kabinet |
|