reigi no aru |
ブラダブ |
beradab |
|
taikutsu |
ムルバンギ ドゥンガン ボル |
melubangi dengan bor |
|
fukidasu |
ムマンチャル, ムニウップ[アンギン], ムルダック[グヌン ブラピ], ムネテッス, ブルスンブラン[アイル] |
memancar, meniup[angin], meledak[gunung berapi], menetes, bersemburan[air] |
|
yoku |
バニャック |
banyak |
|
sorane |
ティドゥル ヤン プラ-プラ |
tidur yang pura-pura |
|
nouritsuka |
プンダヤグナアン |
pendayagunaan |
|
majimaji to miru |
ムンプルハティカン ドゥンガン セックサマ |
memperhatikan dengan seksama |
|
aniki |
アバン, カカッ ラキ ラキ |
Abang, kakak laki laki |
|
kono |
イニ, ニー |
ini, nih |
|
kaitei |
レヴィシ |
revisi |
|