nenrei seigen |
バタッス ウムル |
batas umur |
|
ikaku shageki wo suru |
ムルパッスカン テンバカン プリンガタン |
melepaskan tembakan peringatan |
|
guraundo zero |
タナー ノル |
tanah nol |
|
kanzen to |
ブラニ, ドゥンガン ブラニ |
berani, dengan berani |
|
kakki no aru |
サントゥル |
santer |
|
koke |
ルムッ, トゥンブハン ルムッ |
lumut, tumbuhan lumut |
|
karankaran |
ブニィ ティルアン : クロンタン-クロンタン |
bunyi tiruan : kelontang-kelontang. |
|
hotohoto |
ハンピル, スマタ-マタ, サマ スカリ, スガラ-ガラニャ[ホトホト コマル = ムラサ ティダック プアッス] |
hampir, semata-mata, sama sekali, segala-galanya [Hotohoto komaru = Merasa tidak puas] |
|
endo |
アックヒル |
akhir |
|
sankai |
ティンカット ティガ, ランタイ ティガ |
tingkat tiga, lantai tiga |
|