komayaka? |
ハルッス |
halus |
|
ibun |
チュリタ ライン, ドンゲン, チュリタ アネー, ヴァリアンッ (ムンバチャ) |
cerita lain,?dongeng, cerita aneh, variant (membaca) |
|
fujitsu na koui |
プルブアタン ヤン ティダッ ジュジュル |
perbuatan yang tidak jujur |
|
komyuniteii sentaa? |
プサッ コムニタッス |
pusat komunitas |
|
hana wo tsukiawaseru |
ブルハダパン ムカ サトゥ サマ ライン, ダラム ウンパッ マタ |
berhadapan muka satu sama lain, dalam empat mata |
|
antatchaburu |
パリア, ゴロンガン マシャラカッ ルンダー |
paria, golongan masyarakat rendah |
|
jissaijou |
プラックティッス, スチャラ プラックティッス, パダ プラックティックニャ, ニャタニャ |
praktis, secara praktis, pada praktiknya, nyatanya |
|
infuruenza uirusu |
ヴィルッス インフルエンザ |
virus influenza |
|
youi |
クムダハン |
kemudahan |
|
Ao bukure |
ドゥロプシカル[ビル ヒジャウ]ブンカック |
Dropsical [biru-hijau] bengkak |
|