| jisho |
タンダ タンガン スンディリ |
tanda tangan sendiri |
|
| jikiden |
トゥランスミシ ランスン (ダリ ミステリ アタウ クトゥランピラン) |
transmisi langsung (dari misteri atau keterampilan) |
|
| itsuka |
リマ ハリ, ヤン クリマ ハリ (ダラム ブラン) |
lima hari, yang kelima hari (dalam bulan) |
|
| chichi wo suwaseru |
ムニュスカン |
menyusukan |
|
| kigou |
ムヌリッス, ムルキッス, ルキサン, トゥリサン |
menulis, melukis, lukisan, tulisan |
|
| ayakaritai |
スモガ サマ ムジュル ブルサマ ディア |
semoga sama mujur bersama dia |
|
| Aida ni |
ディ アンタラ |
di antara |
|
| fudouhyou |
ハッ ムミリー ヤン トゥタップ |
hak memilih yang tetap |
|
| hirugaesu |
ムンギバルカン, ムルバー[ピキラン], ムンゲラッカン[バダン], ムンヒンダリ, ムンジャウヒ[ゼンゲン ヲ ヒルガエス = ムルバー ウチャパン スブルムニャ |
mengibarkan, merubah [pikiran], mengelakkan [badan], menghindari, menjauhi [Zengen wo hirugaesu = |
|
| donomichi |
アックヒルニャ, ランバッ ラウン, バガイマナプン ジュガ |
akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga |
|