kisen wo sei suru |
ムンアンビル イニシアティフ, ムミンタスカン |
mengambil inisiatif, memintaskan |
|
yuushoku |
マカン マラム, サンタパン マラム, マカン ソレ, ヒダンガン プタン |
makan malam, santapan malam, makan sore, hidangan petang |
|
dougon |
ハッ ヤン サマ, プルサマアン ハッ |
hak yang sama, persamaan hak. |
|
dokata |
プクルジャ カサル |
pekerja kasar |
|
ryoushoku |
プルブカラン |
perbekalan |
|
Assaku ponpu |
ポンパ プマンパッ |
Pompa pemampat |
|
daidai |
ジュルック パヒッ, ウントゥック ゲヌラシ, トゥルン トゥムルン, ノモル テレポン |
jeruk pahit, untuk generasi, turun temurun, nomor telepon utama[abbr] |
|
kanmiryou |
スイットヌル |
sweeteners |
|
hanjiru |
ムヌントゥカン, ムムトゥスカン, ムンプルティンバンカン, ムヌルカ, ムナフシルカン, ムヌルジュマーカン |
menentukan, memutuskan, mempertimbangkan, menerka, menafsirkan, menerjemahkan |
|
nouryoku |
クマンプアン, クチャカパン, クサングパン, クボレハン |
kemampuan, kecakapan, kesanggupan, kebolehan |
|