| kippou |
カバル バイック, カバル グンビラ |
kabar baik, kabar gembira |
|
| jinchiku |
マヌシア ダン ヘワン |
manusia dan hewan |
|
| sekai no heiwa |
プルダマイアン ドゥニア |
perdamaian dunia |
|
| ihin |
バラン プニンガラン |
barang peninggalan |
|
| dearu |
アダラー, イアラー |
adalah, ialah |
|
| kentaiki |
タハップ クルラハン, ムラサ ボサン |
tahap kelelahan, merasa bosan |
|
| shizumeru |
ムヌナンカン, ムヌントゥラムカン, ムルダカン, ムンヒランカン |
menenangkan, menentramkan, meredakan, menghilangkan |
|
| hateshinai |
アバディ, クカル, タック アダ バタッスニャ[ギロン ハ ハテシナク ツヅイタ=プルドゥバタン ブルランスン サンパイ タック トゥルヒンガ] |
abadi, kekal, tidak ada batasnya [Giron wa hateshinaku tsuzuita = Perdebatan berlangsung sampai tak |
|
| jutaisha |
オラン ヤン ムンプルチャヤカン |
orang yang mempercayakan |
|
| genshou |
グジャラ, フェノメナ, フェノメン |
gejala, fenomena, fenomen |
|