| rakugo suru |
ガガル, ジャトゥー ディ トゥンガー ジャラン |
gagal, jatuh di tengah jalan |
|
| oudan |
プニュブランガン |
penyeberangan |
|
| kigenso |
ランカ エルメン |
langka elemen |
|
| kizamu |
ムンイリッス, ムンチンチャン, ムモトン-モトン |
mengiris, mencincang, memotong-motong |
|
| kiwameru |
ムンダラミ |
mendalami |
|
| fuuryoku |
トゥナガ アンギン |
tenaga angin |
|
| inshi |
プルタパ |
pertapa |
|
| kake nukeru |
ブルジャラン ダリ マサ ラル ディ ブラカン, ブルジャラン ムラルイ (エックス グルバン) |
berjalan dari masa lalu di belakang, berjalan melalui (ex. gerbang) |
|
| kaishi |
プルムラアン |
permulaan |
|
| jukusui |
ティドゥル ニュニャック, トゥルティドゥル, トゥルルラップ |
tidur nyenyak,tertidur,terlelap |
|