mugi no ho |
ブリル ガンドゥム |
bulir gandum |
|
horusutain |
サピ ラッス ジュルマン, ホルステイン |
sapi ras Jerman, Holstein |
|
hokuro |
タヒ ララッ, アンデン-アンデン |
tahi lalat, andeng-andeng |
|
ihyou |
ススアトゥ ヤン タック トゥルドゥガ, ムングジュットカン |
sesuatu yang tak terduga, mengejutkan |
|
gen |
カタ, プルカタアン[ゲン カ ニ コタエル = ムンジャワブ ドゥンガン スグラ.], スナル[ギタル], スブラー[カパル], クラッス[ディシプリン], ククランガン, スカラン[ゲン ナイカク |
kata, perkataan [Gen ka ni kotaeru = Menjawab dengan segera.], senar [gitar], sebelah [kapal], kera |
|
tsunagari |
フブンガン, プルタリアン |
hubungan, pertalian |
|
onkou na |
ルマー ルンブット, ルナック, ダマイ |
lemah lembut, lunak, damai |
|
onaka ga ippai desu |
プルット トゥルラル プヌー |
perut terlalu penuh |
|
seibutsu |
バラン-バラン ヤン ティダック ヒドゥップ |
barang-barang yang tidak hidup |
|
jidanda |
(フラサ) ジダンダ ヲ フム.ムンインジャック カキ カルナ クチェワ,ムルンタッカン カキ (カルナマラー),ムンフンタッカン カキ |
(frasa) jidanda wo fumu.Menginjak kaki karena kecewa,merentakkan kai (karena marah,dsb),mengentakkan |
|