| horyuu |
シャラッ, クブラタン.[ホリュウ ヲ ズキ デ = ドゥンガン シャラッ], プルタングハン, コンスティトゥシ ヤン ルミッ, クルマハン, チャダンガン |
syarat, keberatan[Horyuu wo zuki de = Dengan syarat], pertangguhan, konstitusi yang rumit, kelema |
|
| kanton |
ディストゥリック (チナ) |
Distrik (Cina) |
|
| ifuku |
アナック ダリ イブ ヤン ブルベダ |
anak dari ibu yang berbeda |
|
| heigai |
プンガルー ブルッ |
pengaruh buruk |
|
| Ateji |
フルフ カンジ ヤン ディパカイ カルナ サマ ブニィニャ トゥタピ アルティニャ ベダ |
Huruf kanji yang dipakai karna sama bunyinya tetapi artinya beda |
|
| chinju |
デワ シント ロカル, ガド トゥテラリ |
dewa Shinto lokal, god tutelary |
|
| kishou |
クルアル ダリ テンパッ ティドゥル, バングン ダリ ティドゥル |
keluar dari tempat tidur, bangun dari tidur |
|
| wakawakashii |
ムダ ブリア, スガル |
muda belia, segar |
|
| tomaru |
ムンギナップ, ムヌンパン, ブルマラム |
menginap, menumpang, bermalam |
|
| hanashi goe |
スアラ : ビシック-ビシック |
suara : bisik-bisik |
|