ire chigai |
ムレワティ サトゥ サマ ライン |
melewati satu sama lain |
|
raito |
ムニョロッ |
menyorot |
|
haato bureiku |
クマスグラン |
kemasgulan |
|
gijou |
クトゥア |
ketua |
|
hontou |
クニャタアン, ファクタ, クアダアン ヤン ススングーニャ.[ホントウ ノ = トゥレン, ワジャル, ブカン ブアタン, ブカン シンテティッス].[ホントウ ハ = ダラム レアリタッス, スブ |
kenyataan, fakta, keadaan yang sesungguhnya[Hontou no = Tulen, wajar, bukan buatan, bukan sinte |
|
kari dasu |
ムミンジャム |
meminjam |
|
kodougu |
ガジェッ, プロップス |
gadget, props |
|
kinkou |
タンバン ウマッス |
tambang emas |
|
kinryou |
ブラッ |
berat |
|
un |
ナシブ, ウントゥン |
nasib, untung |
|