| jougen no tsuki |
ブラン サビッ |
bulan sabit |
|
| waiwai |
ドゥンガン スアラ ブリシッ |
dengan suara berisik |
|
| shinriteki |
プシコロギッス |
psikologis |
|
| tsubame |
ブルン ワレット |
burung walet |
|
| menyuu |
メヌ |
menu |
|
| hanmo suru |
トゥンブー リンブン |
tumbuh rimbun |
|
| Akiresu ken |
アキレス テンドン |
Tendon Achilles, urat keting |
|
| hitoiki |
jジュダ, ウパヤ, サトゥ タリカン ナパッス.[ヒトイキスル = ブルイスティラハッ スブンタル].[モウ ヒトイキ デ オワル = クルジャ イニ アカン スルサイ スブンタル ラギ].[ヒトイ |
jeda, upaya, satu tarikan napas[Hitoikisuru = Beristirahat sebentar][Mou hitoiki de owaru = Kerja i |
|
| fukushuu |
プングランガン プラジャラン, ブラジャル クンバリ, プンバラサン ドゥンダム |
pengulangan pelajaran, belajar kembali, pembalasan dendam |
|
| hou wo mamoru |
ムンタアティ フクム, ムンジャガ ウンダン-ウンダン |
mentaati hukum, menjaga undang-undang |
|