hito dayori |
パダ オラン ライン |
pada orang lain |
|
fumeikaku |
クティダックパスティアン |
ketidakpastian |
|
kasetsu juukyo |
フニアン スムンタラ |
hunian sementara |
|
gouketsu |
ブサル マヌシア, パーラワン |
besar manusia, pahlawan |
|
esukimoo |
エスキモ |
Eskimo |
|
gendai |
ザマン スカラン, デワサ イニ, マサ キニ |
zaman sekarang, dewasa ini, masa kini |
|
kenmakuryuu |
ブンカック ディ ウジュン イブ ジャリ カキ |
bengkak di ujung ibu jari kaki |
|
chouden |
テレグラム ベラスンカワ |
telegram belasungkawa, telegram dari takziah |
|
mashiteya |
アパラギ |
apalagi |
|
kokufuku suru |
ムナングランギ, ムンガタシ, トゥラタシ |
menanggulangi, mengatasi, teratasi |
|