niai no fuufu |
パサンガン スアミ イストゥリ ヤン スラシ |
pasangan suami istri yang serasi. |
|
zenshin |
リワヤッ |
riwayat |
|
hokanbutsu |
バラン ダラム タハナン, プロペルティ ディ プルチャヤ |
barang dalam tahanan, properti di percaya |
|
ki ni suru |
プドゥリ, ムンプドゥリカン, ムンヒラウカン |
peduli, mempedulikan, menghiraukan |
|
hozaku |
チュレウェッ, ムンブアル |
cerewet, ?membual |
|
koboreru koto |
プルトゥンパハン |
pertumpahan |
|
kogoto |
ムマラヒ, バウェル, ムンゴメル, ムンガタ-ンガタイ |
memarahi, bawel, mengomel, mengata-ngatai |
|
gokutsubushi |
オラン ヤン マラッス スカリ, オラン ヤン タック アダ グナニャ |
orang yang malas sekali, orang yang tak ada gunanya |
|
hobaku suru |
ムナンカップ |
menangkap |
|
hane agari |
ロンジャカン |
lonjakan |
|