| nani mo shiranai |
ティダック タウ アパ-アパ |
tidak tahu apa-apa |
|
| imaka imaka |
ドゥンガン ティダック サバル ムヌング |
dgn tdk sabar menunggu |
|
| hachi |
ポッ, ヴァッス, ジャンバンガン |
pot, vas, jambangan |
|
| keijijou |
ピダナ, フクマン |
pidana, hukuman |
|
| bokusou |
ルンプッ |
rumput |
|
| honkyochi |
ダサル, カントル プサッ, バティン クブ, ベンテン |
dasar, kantor pusat, batin kubu, benteng |
|
| iitasu |
ムナンバーカン(タンバー)、ムルンカピ プンジュラサン (ジュラス) |
menambahkan (tambah); melengkapi penjelasan (jelas) |
|
| ayamachi |
クサラハン, プルブアタン サラ |
kesalahan, perbuatan salah |
|
| karaoke |
カラオケ (ブルニャニィ ク ティップ イリンガン), プン ディ カラオケ (エンベル コソン) |
karaoke (bernyanyi ke taped iringan), pun di karaoke (ember kosong) |
|
| rentai sekinin |
タングン ジャワブ ブルサマ |
tanggung jawab bersama |
|