| nedan ga takai |
ハルガニャ マハル |
harganya mahal |
|
| goyou osame |
アクヒル タフン カントル トゥトゥップ |
akhir tahun kantor tutup |
|
| junjou |
ハティ ブルシー, クナイファン, ノルマ, ハティ ムルニ, プラトゥラン, スタンダル |
hati bersih, kenaifan, norma, hati murni, peraturan, standar |
|
| hiroi mono |
バラン トゥムアン[ディ ジャラン], プンブリアン ヤン ムラー スカリ, タワル-ムナワル, ムンチャリ ルズキ ノンプロック |
barang temuan [di jalan], pembelian yang murah sekali, tawar-menawar, mencari rezeki nomplok |
|
| boudaa rain |
ガリッス バタッス |
garis batas |
|
| desuku waaku |
メジャ クルジャ |
meja kerja |
|
| kaki zome |
タフン バル ムヌリッス |
Tahun Baru menulis |
|
| hou |
チャラ, ジャラン, アラー[コチラ ノ ホウ ニ = ク アラー シニ, スブラー][ヒダリ ノ ホウ ニ = ディ スブラー キリ.][コチラ ノ ホウ ガ ズット ヨイ = イニ ルビー バイッ |
cara, jalan, arah [Kochira no hou ni = Ke arah sini., sebelah][Hidari no hou ni = Di sebelah kiri |
|
| kono eiga wa kodomo niha fumuki da |
フィルム イニ ティダック チョチョック ウントゥック アナック アナック |
film ini tidak cocok untuk anak-anak |
|
| himitsu ni suru |
ムラハシアカン |
merahasiakan |
|