| ippaku suru |
ティンガル サトゥ マラム |
tinggal satu malam |
|
| maku |
アドゥガン |
adegan |
|
| hitogaki |
オラン バニャック[ミチ ニ ヒトガキ ガ デキナイ = ディ ジャラン イトゥ ブルクルムン オラン バニャック]. |
orang banyak [Michi ni hitogaki ga dekinai = Di jalan itu berkerumun orang banyak] |
|
| hodokoshi |
スドゥカー, ドゥルマ, プンブリアン |
sedekah, derma, pemberian |
|
| handoutai |
セミ コンドゥクトル |
semi konduktor |
|
| chokujou keikou |
クジュジュラン, インプルシヴヌッス |
kejujuran, impulsiveness |
|
| fukureru |
グンブン, ムングンバン, ムンチビル |
gembung, mengembang, mencibir |
|
| gogo |
シアン, ソレ, プタン |
siang, sore, petang |
|
| kagen |
タンバハン ダン オウングランガン |
tambahan dan pengurangan |
|
| gekiretsu ni naru |
マキン ムンジャディ-ジャディ |
makin menjadi-jadi |
|