ido wo horu |
ムンガリ スムル |
menggali sumur |
|
kusuguttai |
グリ, ムラサ グリ |
geli, merasa geli |
|
gensui |
スルッ[アイル ラウッ, スンガイ, デエスベ] |
surut [air laut, sungai, dsb] |
|
sekisairyou |
ムアタン カパル |
muatan kapal |
|
uneru |
グリアン, グリアット |
geliang, geliat |
|
zuibun |
チュクップ, ブナル スカリ, サンガッ. [ケサ ハ ズイブン サムカッタ ヨ = チュアチャ サンガッ ディンギン パギ イニ.] |
cukup, benar sekali, sangat. [Kesa wa zuibun samukatta yo = Cuaca sangat dingin pagi ini.] |
|
danshiyou |
ウントゥッ プリア |
untuk pria |
|
gitaa wo hiku |
ムマインカン ギタル |
memainkan gitar |
|
isshu |
スブアー プイシ |
sebuah puisi |
|
kirei na hifu |
クリッ ヤン ハルッス |
kulit yang halus |
|