| kakasu |
ガガル (ウントゥック ディラクカン), ウントゥック ミッス (ドイン) |
gagal (untuk dilakukan), untuk miss (doing) |
|
| boujin |
プンガマッ, プルリンドゥンガン トゥルハダップ ドゥブ |
pengamat, perlindungan terhadap debu |
|
| garami |
キラ-キラ,[50 ガラミ ノ フジン=ニョニャ ヤン ウシアニャ キラ-キラ 50 タフン] |
kira-kira, [ 50 garami no fujin = Nyonya yang usianya kira-kira 50 tahun]. |
|
| hamon |
プングシラン |
pengusiran |
|
| jigen |
バタッス ワックトゥ, プンバギアン ペリオデ ワックトゥ |
batas waktu , pembagian periode waktu |
|
| erimaki |
シャル, プンハンガット レヘル |
syal, penghangat leher |
|
| anpo |
プルジャンジアン クアマナン ウエスージュパン |
perjanjian keamanan US-Japan |
|
| taidan |
ディアログ |
dialog |
|
| kogai |
ディ ルアル, ブカ ウダラ, ディルアル ルマー |
di luar, buka-udara, di luar rumah, |
|
| wazurawasu |
ムレポットカン, ムンブアッ スサー |
merepotkan, membuat susah |
|