| anzen ni |
ドゥンガン アマン |
dengan aman |
|
| masaka? |
マサ |
masa |
|
| anma suru |
ムングルットカン |
mengurutkan |
|
| hou wo mamoru |
ムンタアティ フクム, ムンジャガ ウンダン-ウンダン |
mentaati hukum, menjaga undang-undang |
|
| kekkon ishou |
パカイアン プンガンティン |
pakaian pengantin |
|
| Akkerakan |
トゥリンガッ インガッ, トゥルマング マング |
Teringat-ingat, termangu-mangu |
|
| fuhen |
クルスタリアン |
kelestarian |
|
| fudouri |
アブスルディティ, クティダックロギサン, アンリソネブル |
absurdity, ketidaklogisan, unreasonableness |
|
| fuhon'i |
クウンガナン, クティダックレラアン |
keengganan, ketidak relaan |
|
| hanshin hangi no |
ストゥンガー プルチャヤ ストゥンガー ティダック |
setengah percaya setengah tidak |
|