| haruichiban |
バダイ プルタマ ダリ ムシム スミ |
badai pertama dari musim semi |
|
| zekkyou |
トゥリアカン, ジュリタン, ソラカン |
teriakan, jeritan, sorakan |
|
| itameru |
ムルサック |
merusak |
|
| kako wo furikaeru |
ムノレ ク ブラカン[ク マサ シラム], ムリハット クンバリ ク マサ ランパウ |
menoleh ke belakang[kemasa silam], melihat kembali ke masa lampau |
|
| juyou suru |
ムヌリマ |
menerima |
|
| hikui |
ルンダー |
rendah |
|
| himitsu ni |
ドゥンガン ラハシア, スチャラ ラハシア |
dengan rahasia, secara rahasia |
|
| fuwari to |
クブトゥラン, ブギトゥ サジャ |
kebetulan, begitu saja |
|
| kikyoku |
クリシッス, バハヤ クブル, セリウッス デプレッシオン |
krisis, bahaya kubur, serious depression |
|
| goken'undou |
グラカン プムリハラアン コンスティトゥシ[ウンダン-ウンダン ダサル] |
gerakan pemeliharaan konstitusi [Undang-Undang Dasar] |
|