hitomazu |
ウントゥック サアッ イニ, ダラム ガリッス ブサル, スムンタラ, パダ ワックトゥ スカラン |
untuk saat ini, dalam garis besar, sementara, pada waktu sekarang |
|
hanasu |
ムンビチャラカン, ムンオモンカン, ムンチュリタカン |
membicarakan, mengomongkan, menceritakan |
|
taiwa |
ディアログ |
dialog |
|
kiito |
ストゥラ カサル, ストゥラ アラム |
sutera kasar,?sutera alam. |
|
hikigane |
プラトゥック, ピチュ[ヒキガネ ヲ ヒク=ムンチュトゥスカン[プルカラ], ムミチュ] |
pelatuk, picu [Hikigane wo hiku = Mencetuskan [perkara], memicu] |
|
futari goroshi |
プンブヌハン ガンダ |
pembunuhan ganda |
|
gaikoku boueki |
プルダガンガン ルアル ヌグリ |
perdagangan luar negeri |
|
hanjiru |
ムヌントゥカン, ムムトゥスカン, ムンプルティンバンカン, ムヌルカ, ムナフシルカン, ムヌルジュマーカン |
menentukan, memutuskan, mempertimbangkan, menerka, menafsirkan, menerjemahkan |
|
seiketsu |
クブルシハン |
kebersihan |
|
gogan |
タングル スンガイ, プロテックシ ブンドゥンガン |
tanggul sungai, proteksi bendungan |
|