banka |
アックヒル ムシム パナス |
akhir musim panas |
|
minshu shugi |
デモックラシ, プリクラックヤタン |
demokrasi, perikerakyatan |
|
girochin |
ドゥンガン プムンガラン クパラ |
dgn pemenggalan kepala |
|
kuuhaku no |
ブランコ |
blangko |
|
gatapishi |
ブニィ ティルアン ゲルック-ゲルック |
bunyi tiruan geruk-gerak |
|
kaerimiru |
マワッス ディリ, ムミキルカン |
mawas diri, memikirkan |
|
jibaiseki houken |
ワジブ ヴェシクル クワジバン アスランシ |
wajib vechicle kewajiban asuransi |
|
joshu |
プンバントゥ ルマー タンガ, プンバントゥ |
pembantu rumah tangga, pembantu |
|
garari |
サマ スカリ, スコニョン-コニョン,[ガラリ タイド ヲ カエル=スコニョン-コニョン ブルバー シカップニャ] |
sama sekali, sekonyong-konyong, [Garari taido wo kaeru = Sekonyong-konyong berubah sikapnya.] |
|
ieji |
ジャラン ルマー |
jalan rumah |
|