bibouroku |
ブク プリンガタン, メモランドゥム, ノッブッ |
buku peringatan, memorandum, notebook |
|
uchi |
ダラム, ルマー, アンタラ |
dalam, rumah, antara |
|
kaine |
ハルガ ブリ, ハルガ ブリアン |
harga beli,harga belian. |
|
fukuyaku |
ムンガンビル オバッ-オバタン |
mengambil obat-obatan |
|
itsuni naku |
ティダック スプルティ ビアサニャ, ディルアル クビアサアン |
tidak seperti biasanya, diluar kebiasaan |
|
daidoku |
ライン ウントゥック ムンバチャ |
lain untuk membaca |
|
myuujishan |
ムシシ, ムシクッス, プムシック, トコー ムシック, アフリ ムシック, スニマン ムシック |
musisi, musikus, pemusik, tokoh musik, ahli musik, seniman musik |
|
jinpin |
プナンピラン ススオラン, カラクトゥル, クプリバディアン [ジンピン イヤシ カラヌ=オラン ヤン ブルブディ ルフル] |
penampilan seseorang, karakter, kepribadian. [jinpin iyashi karanu=orang yang berbudi luhur]. |
|
gobusata |
ティダック ムヌリッス アタウ ムンフブンギ ウントゥック スムンタラ |
tidak menulis atau menghubungi untuk sementara |
|
kaiken suru |
ムワワンチャライ |
mewawancarai |
|