| minori ga warui |
ガガル パネン |
gagal panen |
|
| ketsumatsu |
クシンプラン, アクヒル, アキバッ |
kesimpulan, akhir, akibat |
|
| nouka |
ルマー プタニ, クルアルガ プタニ, プタニ |
rumah petani, keluarga petani, petani |
|
| kyoukatsudan |
プムラッス |
pemeras |
|
| kokou |
クブラダアン バレ, バレ マタ プンチャハリアン |
keberadaan bare, bare mata pencaharian |
|
| kataru |
ムンチュリタカン, ブルチュリタ |
menceritakan, bercerita |
|
| enchi |
トゥンパッ ジャウー, ティティック ジャウー |
tempat jauh, titik jauh |
|
| zaigaku chuu |
スダン ブルスコラー |
sedang bersekolah |
|
| haichi |
ススナン, ルンチャナ, プエウシアパン, プヌタパン[ハイチテンカン=プルバハン ポシシ プルソネル] |
susunan, rencana, persiapan, penetapan[Haichitenkan = Perubahan posisi personel.] |
|
| iritate |
バル ディバカル |
baru dibakar |
|