| iri midareru |
ハルッス ブルサマ-サマ ブルチャンプル |
harus bersama-sama bercampur |
|
| chuuka ryouri |
チナ ムマサッ, チナ ピリン |
Cina memasak, Cina piring |
|
| inbou |
コンスピラシ, プロッ イントゥリック |
konspirasi, plot intrik |
|
| shita koto ga nai |
ティダッ プルナー |
tidak pernah |
|
| saiban |
シダン, プルシダンガン |
sidang, persidangan |
|
| douiken |
スアルティ |
searti |
|
| ichigatsu |
ジャヌアリ, ブラン ジャヌアリ |
januari, bulan januari |
|
| hipparu |
ムンフラ, ムナリック, ムンバワ ブルサマ[プンジャハッ], ムンガジャック[タム], ムヌンダ[プンバヤラン] |
menghela, menarik, membawa bersama [penjahat], mengajak [tamu], menunda [pembayaran] |
|
| hito no ko |
アナッ マヌシア |
Anak Manusia |
|
| sode |
ルンガン, ルンガン バジュ |
lengan, lengan baju |
|