| fuka kouryoku |
ククアタン ヤン ティダック ダパッ ディラワン, プルブアタン トゥハン, シファッ ティダック ダパッ ディヒンダリ, サンガッ ムマックサ |
kekuatan yang tidak dapat dilawan, perbuatan Tuhan, sifat tdk dpt dihindari, sangat memaksa |
|
| teishoku suru |
ノンアックティフ |
nonaktif |
|
| saikaku |
アカル |
akal |
|
| komisshonaa |
コミサリッス |
komisaris |
|
| nanoka ikou |
ススダー タンガル トゥジュー |
sesudah tanggal tujuh |
|
| bunshou |
カリマッ, トゥリサン, イシ トゥリサン |
kalimat, tulisan, isi tulisan |
|
| karinui |
バスティン, スムンタラ ジャヒッ |
basting, sementara jahit |
|
| hatsuan suru |
ムンチュトゥッスカン ガガサン / イデ |
mencetuskan gagasan, ide |
|
| hirogeru |
ムンプルルアッス, ムルアッスカン, ムンブンタンカン, ムンビダンカン, ムンハンパルカン, ムヌバル |
memperluas, meluaskan, membentangkan, membidangkan, menghamparkan, menebar |
|
| ichiji |
リネアル |
linear |
|