| eikaku |
スドゥッ ランチップ |
sudut lancip |
|
| sekkyou suru |
ブルダックアー |
berdakwah |
|
| hi wo tsukeru |
ムニャラカン アピ |
menyalakan api |
|
| hadaka ni suru |
ムヌランジャンギ |
menelanjangi |
|
| refurii |
ワシッ |
wasit |
|
| hitotabi |
パダ サトゥ クスンパタン, サトゥ カリ |
pada satu kesempatan, satu kali |
|
| shukushou suru |
ムニュスティ |
menyusuti |
|
| hyouhyou |
リンガン-リンガン, トゥラプン-アプン, ティンブル トゥングラム, ドゥンガン スナン-スナン, タック クルアン[ピキランニャ, ジャランニャ], ドゥンガン チャハヤ ハティ |
ringan-ringan, terapung-apung, timbul tenggelam, dengan senang-senang, tak keruan [pikirannya, jala |
|
| bukiyoo na |
チュロボー |
ceroboh |
|
| kaeru |
クンバリ, ムンバリック |
kembali, membalik |
|