| chuushuu |
プルトゥンガハン ムシム ググル |
pertengahan musim gugur |
|
| deinaa paateii |
ペスタ マカン |
pesta makan |
|
| uketorinin |
プヌリマ |
penerima |
|
| sharyou |
ワゴン |
wagon |
|
| goudatsusha |
プランポッ |
perampok |
|
| konnyuu |
アドゥルテラシオン, アドゥカン, プンチャンプラン |
adulteration, adukan, pencampuran |
|
| hatto |
トゥルクジュッ, カゲッ[トラ ヲ ミテ ハットシタ=トゥルクジュッ ムリハッ ハリマウ] |
terkejut, kaget [Tora wo mite hattoshita = Terkejut melihat harimau]. |
|
| jungyou |
プルジャラナン クリリン [ムンガダカン コンセル] |
perjalanan keliling [mengadakan konser,dll] |
|
| chuucho suru |
ムラサ チュリガ, サンシ |
merasa curiga, sangsi |
|
| ushi |
サピ, ルンブ |
sapi, lembu |
|