| kanpuku |
クカグマン, クバンガアン, ウェル ダン! |
kekaguman, kebanggaan, Well done! |
|
| guroobaru uoo |
プラン ドゥニア |
perang dunia |
|
| chuujou |
レットゥナン ジェンドゥラル, ハティ ヌラニ, ブントゥック ティアン ブンダル |
letnan jendral, hati nurani, bentuk tiang bundar |
|
| kinsha |
カンダン ウンガッス |
kandang unggas |
|
| oshoku jiken |
カスッス コルップシ |
kasus korupsi |
|
| ichidai |
サトゥ ゲヌラシ, ウムル, マサ |
satu generasi, umur, masa |
|
| hanashi hanbun |
[フラサ]ハナシハンブン ニ キク=ムニライ スパルー オモンガン イトゥ[カルナ オモン ブサル] |
[frasa]Hanashihanbun ni kiku = menilai separuh omongan itu [karena omong besar] |
|
| jishuu |
ブラジャル スンディリ, プラジャラン スンディリ |
belajar sendiri, pelajaran sendiri |
|
| ki |
ムルニ, トゥレン, メンター, アンディルッ |
murni,?tulen, mentah, undiluted |
|
| iesu |
イサ, イェスス クリストゥス |
Isa, yesus kristus |
|