jidai okure |
クティンガラン ザマン, ティダッ トゥルパカイ ラギ |
ketinggalan zaman,tidak terpakai lagi |
|
chuusoku |
イントゥルメディッ ギギ |
intermediate gigi |
|
jikyoku |
シトゥアシ, クアダアン ザマン, ポリティッ |
situasi, keadaan zaman, politik |
|
guui |
イバラッ, キアサン, プルンパマアン, ミサル, チョントー |
ibarat, kiasan, perumpamaan, misal, contoh |
|
aburazemi |
ジャンクリック ブサル チョクラッ |
Jangkrik besar coklat |
|
hitosashi |
スブアー タリ |
sebuah tari |
|
kisai |
ジェニウッス, バカッ ブサル, オラン ヤン クパンダイアンニャ ルアル ビアサ |
genius, bakat besar, orang yang kepandaiannya luar biasa |
|
hyoudai |
ジュドゥル, ブリタ ウタマ[ニホン ト ユウ ヒョウダイ ノ ホン = ブク ブルジュドゥル ジュパン] |
judul, berita utama[Nihon to yuu hyoudai no hon = Buku berjudul Jepang] |
|
saiwai ni |
ウントゥン サジャ, ウントゥンラー, シュクル, シュクルラー |
untung saja, untunglah, syukur, syukurlah |
|
yokubou |
イダム イダマン, ダンバ |
idam idaman, damba |
|