junshuueki |
クンバリ ブルシー |
kembali bersih |
|
hashoru |
ムニィンシンカン カイン |
menyingsingkan kain |
|
bakku dansaa |
プナリ ラタル |
penari latar |
|
home tataeru |
ク カグミ, ウントゥッ トゥプッ タンガン, ウントゥック ムムジ |
ke kagumi, untuk tepuk tangan, untuk memuji |
|
hanketsu |
プルティンバンガン, クプトゥサン[ハキム] |
pertimbangan, keputusan [hakim] |
|
futsukame goto ni |
ドゥア ハリ スカリ |
dua hari sekali |
|
kuruu |
クル |
kru |
|
yoru |
マラム |
malam |
|
fuusuigai |
ブンチャナ バダイ ダン バンジル |
bencana badai dan banjir |
|
honke honmoto |
クラヒラン, アスリ ルマー, プンガラン |
kelahiran, asli rumah, pengarang |
|