| gotaku |
タンブン ビチャラ, ビチャラ ブルラン-ウラン, ムンボサンカン ビチャラ |
tambung bicara, bicara berulang-ulang, membosankan bicara |
|
| furubito |
トゥマン ラマ, アルマルフム |
teman lama, almarhum |
|
| kakeru |
ムニュスッ, クラン |
menyusut, kurang |
|
| iwazaru |
ティダック ブルカタ-カタ |
tidak berkata-kera |
|
| kaden shitai |
ヴァレンシ ベンッ |
valensi band |
|
| joten'in |
プガワイ ワニタ ディ トコ |
pegawai wanita di toko |
|
| genka |
スカラン, パダ サアッ イニ,[ゲンカ ノ モンダイ=マサラー パダ サアッ イニ] |
sekarang, pada saat ini, [Genka no monddai = Masalah pada saat ini.] |
|
| igossou |
クトゥガル コチ マヌシア |
ketegar Kochi manusia |
|
| gungi |
プラン デワン |
perang dewan |
|
| yahi |
クカサラン, クチュロボハン, ククジアン |
kekasaran, kecerobohan, kekejian |
|