| hieiri |
ティダック ムンチャリ ウントゥン, ブカン ブルシファッ プルダガンガン |
tidak mencari untung, bukan bersifat perdagangan |
|
| kimari warui |
ムラサ マル-マル, ムンジャディ マル |
merasa malu-malu, menjadi malu |
|
| ha ga yui |
ジュンケル |
jengkel |
|
| Airashiku |
ドゥンガン マニッス |
Dengan manis |
|
| hakkingu |
ハキン |
hacking |
|
| zokujin |
オラン アワム |
orang awam |
|
| intaaseputaa |
プンチュガッ |
pencegat |
|
| hyoushou saseru |
ディブリ プンハルガアン |
diberi penghargaan |
|
| funman |
マラー, プラサアン クチェワ, クジュンケラン, クスバラン |
marah, perasaan kecewa, kejengkelan, kesebalan |
|
| geragera warau |
トゥルタワ トゥルバハック バハック, ケケー |
tertawa terbahak-bahak, kekeh |
|