| shakai ni wo nagasu |
ムルギカン マシャラカッ |
merugikan masyarakat |
|
| wariateru |
プヌガサン, アロキル |
penugasan, alokir |
|
| perapera no |
ティピッス スカリ |
tipis sekali |
|
| kiriboshi |
ダイコン クリン ストゥリップ |
daikon kering strip |
|
| Aomono ichiba |
パサル サユル サユラン |
Pasar sayur-sayuran |
|
| garigari |
ブニィ ティルアン ムンガリ |
bunyi tiruan menggali |
|
| gakufu |
アヤ イストゥリ |
ayah istri |
|
| iitsuke |
プサン, ナセハット, プリンター |
pesan, nasehat, perintah |
|
| iiokuru |
ブルプサン |
berpesan |
|
| fuushuu |
アダッ, アダッ イスティアダッ, タタ チャラ, コンヴェンシ, クビアサアン |
adat, adat istiadat, tata cara, konvensi, kebiasaan |
|