| enjoi |
ムニックマティ |
menikmati |
|
| hanamochi |
[フラサ]ハナモチ ガ ナラナイ = バウニャ トゥルラル クラッス,[シカップニャ]ルアル ビアサ ティダック ディスカイ |
[frasa]Hanamochi ga naranai = Baunya terlalu keras, [sikapnya]luar biasa tidak disukai |
|
| kenchiku |
プンバングナン, コントゥルックシ, バングナン, アルシテックトゥル |
pembangunan, kontruksi, bangunan, arsitektur |
|
| kirikae |
コンヴェルシ, プヌカラン, プンガンティアン, プラリハン, ピンダー, ブラリー ク, プルバハン |
konversi, penukaran, penggantian, peralihan, pindah, beralih ke, perubahan |
|
| hatato |
スコニョン-コニョン, サマ スカリ[ハタト ト トウワク シタ=クヒランガン アカル サマ スカリ] |
sekonyong-konyong?sama sekali [Hatato to touwaku shita = Kehilangan akal sama sekali]. |
|
| kandou saseru |
ムンハルカン, ムニャユカン |
mengharukan, menyayukan |
|
| koraeru? |
ムマアフカン |
memaafkan |
|
| hanasaki ni |
ディ ドゥパン/ ムカ ヒドゥン |
di depan, muka hidung |
|
| machigatta houkou ni mukeru |
ムンガラー ク ジュルサン ヤン サラー |
mengarah ke jurusan yang salah |
|
| fukuro |
プルジャラナン プラン |
perjalanan pulang |
|