ichibansen |
トゥテック ノ サトゥ |
Track No 1 |
|
kansenki |
レクニン ヤン (オラーラガ) プルマイナン |
rekening yang (olahraga) permainan |
|
hayawakari |
ムングルティ ドゥンガン ムダー, チュパッ タンガップ, ムダー パハム, ブク プドマン[ハヤワカリ ヒト=オラン ヤン チュパッ ムングルティ] |
mengerti dengan mudah, cepat tanggap, mudah paham, buku pedoman [Hayawakari hito = Orang yang cepat |
|
kenami |
ガリッス クトゥルナン, シルシラー |
garis keturunan,?silsilah |
|
kanadeian kanuu |
カナディアン カノ |
Canadian kano |
|
hachi kireru |
プヌー[ゲンキ デ ハチキエル=プヌー スマンガッ] |
penuh [Genki de hachikieru = Penuh semangat]. |
|
karini |
スアンダイニャ, アンダイ カタ サジャ, スウンパマ |
seandainya, andai kata saja, seumpama |
|
genki zukeru |
ウントゥック ブルグンビラ, ウントゥック ムナンバー スマンガッ |
untuk bergembira, untuk menambah semangat |
|
ijou suru |
ムニュラーカン |
menyerahkan |
|
kanshou |
ムングルッス, ムングルシ チャンプル タンガン, イントゥルヴェンシ, ムンチャンプリ ウルサン, トゥルン タンガン |
mengurus, mengurusi campur tangan, intervensi, mencampuri urusan, turun tangan |
|