ienai |
ティダック トゥルカタカン |
tidak terkatakan |
|
heika |
クバカラン カルナ プラン |
kebakaran karena perang |
|
gakunen hajime |
アワル タフン プラジャラン, アワル タフン クリア |
awal tahun pelajaran, awal tahun kuliah |
|
fumikiri |
プニュブランガン ジャラン トゥレム[クレタ アピ] |
penyeberangan jalan trem[kereta api] |
|
josou |
パカイアン ワニタ, ムマカイ パカイアン プルンプアン |
pakaian wanita, memakai pakaian perempuan |
|
gishou |
ブックティ ヤン パルス, クサックシアン パルス, スンパー パルス |
bukti yang palsu, kesaksian palsu, sumpah palsu |
|
fuhai no senshu |
ジュアラ ヤン タッ トゥルカラカン |
juara yang tak terkalahkan |
|
kinmitsu |
クドゥカタン, クコンパカン, クトゥリティアン |
kedekatan, kekompakan, ketelitian |
|
nashi ni |
タンパ |
tanpa |
|
fuki |
タンバハン, チャタタン タンバハン |
tambahan, catatan tambahan |
|