jipushii rukku |
ギプシ ヤン トゥルリハッ |
gipsy yang terlihat |
|
engiba |
グランガン |
gelanggang |
|
kondakutaa |
コンドゥクトル |
konduktor |
|
zaitaku |
スダン ディ ルマー, ブラダ ディ |
sedang di rumah, berada di |
|
zekkyou |
トゥリアカン, ジュリタン, ソラカン |
teriakan, jeritan, sorakan |
|
yakai |
ペスタ マラム |
pesta malam |
|
gakushuu jikou |
イルム, プンブラジャラン |
ilmu, pembelajaran |
|
himuro |
カマル ディンギン, エッス ルマー, エッス カマル |
kamar dingin, es rumah, es kamar |
|
jukuren |
クチャカパン, クパンダイアン, クトゥランピラン.[マダ ジュクレン シテ イナイ= ブルム パンダイ]. |
kecakapan,kepandaian,keterampilan.[mada jukuren shite inai=belum pandai]. |
|
kao tsuki |
ワジャー フィトゥル |
wajah fitur |
|