danwashitsu |
プルチャカパン, ウチャパン, プルニャタアン, ルアン プルトゥムアン, ブルチャカプ チャカプ, ムンガダカン プルチャカパン, カマル ビチャラ |
percakapan, ucapan, pernyataan ruang pertemuan, bercakap cakap, mengadakan percakapan, kamar bicara |
|
hitsudan |
フブンガン ムラルイ スラッ ムニュラッ |
hubungan melalui surat menyurat |
|
Juu roku |
ウナム・ブラス |
16, enam belas |
|
hashiri komu |
ブルジャラン ク ダラム[バングナン] |
berjalan ke dalam [bangunan] |
|
tekigou suru |
ブルサジャッ |
bersajak |
|
ikkoku |
サトゥ ムニッ, スジュナック |
satu menit, sejenak |
|
haba ga kiku |
ムミリキ プンガルー ブサル アタッス |
memiliki pengaruh besar atas |
|
chousen |
コレア |
korea |
|
chinka suru |
パダム, マティ |
padam, mati |
|
Akirukoto wo shiranai |
ティダック ジュム ジュムニャ |
Tidak jemu-jemunya |
|