| hana wo tsukiawaseru |
ブルハダパン ムカ サトゥ サマ ライン, ダラム ウンパッ マタ |
berhadapan muka satu sama lain, dalam empat mata |
|
| kanryaku na |
リンカッス |
ringkas |
|
| untensuru |
ムングラッカン, ムンジャランカン, ムニュントゥー, ムングムディ, ムニュティル |
menggerakkan, menjalankan, menyentuh, mengemudi, menyetir |
|
| jinken juurin |
トゥランプリン パダ ハック アサシ マヌシア |
trampling pada hak asasi manusia |
|
| houfuku |
トガ |
toga |
|
| keiryuu |
タンバタン, モオリン |
tambatan, mooring |
|
| katamichi |
サトゥ アラー (プルジャラナン), ジャラン サトゥ ジュルサン |
satu arah (perjalanan) , jalan satu jurusan |
|
| idou suru |
ピンダー, ブルピンダー, ブルゲセル |
pindah, berpindah, bergeser |
|
| itchou ittan |
バイック ポイン ダン ククランガン |
baik poin dan kekurangan |
|
| gaijin butai |
パスカン アシン |
pasukan asing |
|