| sukabumi |
スカブミ |
Sukabumi |
|
| kami zutsumi |
クルタッス パケッ |
kertas paket |
|
| uriage |
ハシル プンジュアラン |
hasil penjualan |
|
| soto he |
ディ ルアル, ディ スブラー ルアル |
di luar, di sebelah luar |
|
| Ni juu ichi |
ドゥア・プルー・サトゥ |
21, dua puluh satu |
|
| dougyousha |
オラン ダラム ビッスニッス ヤン サマ, プロフェシ |
orang dalam bisnis yang sama, profesi |
|
| zurui |
リチッ, チュラン, リチン [ズルイ コト ヲ スル=ムラクカン クチュランガン] |
licik, curang, licin [Zurui koto o suru = Melakukan kecurangan]. |
|
| onajiyou ni |
ブギトゥプン |
begitupun |
|
| baika |
ドゥア カリ リパッ, ウアン セル[クノ] |
dua kali lipat, uang shell[kuno], ume[plum]blossoms |
|
| fuhai no senshu |
ジュアラ ヤン タッ トゥルカラカン |
juara yang tak terkalahkan |
|