jirori to miru |
ムリハッ スキラッス ドゥンガン マタ タジャム |
melihat sekilas dengan mata tajam |
|
sainan |
ブンチャナ, マラプタカ, プタカ |
bencana, malapetaka, petaka |
|
hatsueki |
スタシウン クブランカタン |
stasiun keberangkatan |
|
hotobori |
クパナサン, センサシ, ドゥマム[ホトボリ ガ サメル = センサシ スダー ルダム]. |
kepanasan, sensasi, demam[Hotobori ga sameru = Sensasi sudah redam]. |
|
kessei |
フォルマシ, プンブントゥカン オルガニサシ |
formasi, pembentukan organisasi |
|
gissha |
オエックス グルボン[ウントゥック ヘイアン エラ ノベルッス], オックスチャルト |
ox gerbong [untuk Heian era nobles], oxcart |
|
kagen no tsuki |
ブラン ヤン ムングチル |
bulan yang mengecil. |
|
hinin |
サンカラン |
sangkalan |
|
kamae |
ガヤ, チョラック モデ, ブルポセ, シカップ, |
gaya,corak mode, berpose, sikap, kelihatan |
|
juugeki |
プネンバカン |
penembakan |
|