| furikana |
フルッフ カナ スバガイ プヌンジュック ウチャパン |
huruf kana sebagai penunjuk ucapan |
|
| seizaisho |
プングルガジアン |
penggergajian |
|
| iisuto |
ティムル |
timur |
|
| setsuzoku suru |
ムンフブンカン, ガンデン, ムランカイカン |
menghubungkan, gandeng, merangkaikan |
|
| kojin no mondai |
マサラー プリバディ, ソアル プリバディ |
masalah pribadi, soal pribadi |
|
| yure ugoite |
ブラユン - アユン |
berayun-ayun |
|
| wakagaeru |
クンバリ ムダ, ジャディ ムダ クンバリ |
kembali muda, jadi muda kembali |
|
| kono sai? |
スカラン, パダ マサ イニ, パダ クスンパタン イニ |
sekarang,pada masa ini,pada kesempatan ini |
|
| hari dashi |
プネンペラン |
penempelan |
|
| home goroshi |
マジュリッス クホルマタン |
majelis kehormatan |
|