kona miruku? |
スス ブブック |
susu bubuk |
|
tomaru |
ブルマラム |
bermalam |
|
kesa |
パカイアン ビクス |
pakaian biksu |
|
hiraku |
ムンブカ, ムンブカ[ジャラン, タナー], ムリンティッス, ブルブンガ, ブルクンバン, ムカル, アダ ベダニャ[ヒライタリ シボンダリ = クンバン クンピッス].[カサ ヲ ヒラク = ムン |
membuka, , membuka [jalan, tanah], merintis, berbunga, bekembang, mekar, ada bedanya [Hiraitari sh |
|
heru |
ブルクラン, ススッ |
berkurang, susut |
|
hiiki ni suru |
ムンジャディ パルティアル ト, ウントゥック クバイカン, ウントゥック ムヌンジュッカン クパダ クバイカン |
menjadi partial to, untuk kebaikan, untuk menunjukkan kepada kebaikan |
|
hakuaika |
ドゥルマワン |
dermawan |
|
Ajiwai |
ラサ |
Rasa |
|
hakanai |
スムンタラ, コソン, ハンパ |
sementara, kosong, hampa |
|
genron no jiyuu |
クベバサン ブルスアラ/ブルビチャラ, クベバサン ムニャタカン プンダパット |
kebebasan bersuara, berbicara, kebebasan menyatakan pendapat |
|