| sabetsu taiguu |
ディッスクリミナシ, プルラクアン ディスクリミナティフ |
diskriminasi, perlakuan diskriminatif |
|
| hitsuyou ga aru |
スバイックニャ |
sebaiknya |
|
| yamu wo enai |
トゥルパックサ |
terpaksa |
|
| katami |
クナン-クナンガン, プサカ ワリサン, スヴェニル, タンダ マタ |
kenang-kenangan, pusaka warisan,suvenir, tanda mata |
|
| kamaabando |
イカッ ピンガン |
ikat pinggang |
|
| enzanki |
プロセソル[スプルティ コンプトゥル チップ] |
prosesor [seperti komputer chip] |
|
| i suru |
クヒランガン (クスンパタン), ウントゥック ミッス |
kehilangan (kesempatan), untuk miss |
|
| kochikochi |
クラッス クパラ |
keras kepala |
|
| doujou |
サマ ドゥンガン ヤン トゥルスブッ ダフル, バライ ラティハン, ムヌンパン, シンパティ, カシハン |
sama dengan yang tersebut dahulu, balai latihan, menumpang, simpati, kasihan |
|
| chansu wo fuujiru |
ムヌトゥップ クスンパタン |
menutup kesempatan |
|