niau |
チョチョック, ススアイ, パンタッス |
cocok, sesuai, pantas |
|
jiriki hongan |
プルチャヤ クパダ ディリ スンディリ |
percaya kepada diri sendiri |
|
gakka shunin |
クトゥア ジュルサン |
ketua jurusan |
|
junjo fudou de |
タンパ ウルタン |
tanpa urutan |
|
kokumin seikatsu |
クヒドゥパン ラキャット |
kehidupan rakyat |
|
bebiikaa |
クレタ アナッ - アナッ |
kereta anak-anak |
|
hotondo |
ハンピル, ニャリッス, ドゥカッ.[ホトンド ゼンブ = ハンピル スムア]., スバギアン ブサル, ティピッス スカリ[ハラパン].[ホトンド シヌ トコロ デ アッタ = ニャリッス マティ, |
hampir, nyaris, dekat[Hotondo zenbu = Hampir semua], sebagian besar, tipis sekali [harapan][Hotond |
|
kanryou |
プニュルサイアン, トゥラー ランプン, スルサイ, クシンプラン |
penyelesaian, telah rampung, selesai, kesimpulan |
|
kiheki |
クビアサアン アネー |
kebiasaan aneh |
|
dekasegi |
ムランタウ ウントゥック ブクルジャ, クルジャ ジャウー ダリ ルマー |
merantau untuk bekerja, kerja jauh dari rumah |
|