gyagu |
トゥルチュケック |
tercekek |
|
hanken |
ハッ チップタ |
hak cipta |
|
shoujiki mono |
シ ジュジュル, シ トゥルッス ハティ, オラン ヤン ジュジュル, オラン ヤン トゥルッス ハティ |
si jujur, si tulus hati, orang yang jujur, orang yang tulus hati |
|
ippanka |
ゲヌラリサシ, ポプラリサシ |
generalisasi, popularisasi |
|
handan |
クプトゥサン, クトゥタパン |
keputusan, ketetapan |
|
hakkirisaseru |
ムンジュラスカン, ムニャタカン |
menjelaskan, menyatakan |
|
hanashi |
チュリタ, オモンガン, ウチャパン, プルチャカパン |
cerita, omongan, ucapan, percakapan |
|
hitsujiniku |
ダギン ドンバ |
daging domba |
|
desugiru |
ムノンジョルカン ディリ, トゥルラル クラッス[ラサニャ] |
menonjolkan diri, terlalu keras[rasanya] |
|
doji |
スルンタック, スルンパック, サラー ムマインカン, クサラハン アタウ クジャンガラン |
serentak, serempak, salah memainkan, kesalahan atau kejanggalan |
|