| shinryo |
クビジャックサナアン |
kebijaksanaan |
|
| danwashitsu |
プルチャカパン, ウチャパン, プルニャタアン, ルアン プルトゥムアン, ブルチャカプ チャカプ, ムンガダカン プルチャカパン, カマル ビチャラ |
percakapan, ucapan, pernyataan ruang pertemuan, bercakap cakap, mengadakan percakapan, kamar bicara |
|
| goshi |
ルビー ダリパダ…[ジュウネンゴシ ノ ツキアイ=プルサハバタン ルビー ダリ スプルー タフン |
lebih daripada.......Juunengoshi no tsukiai = Persahabatan lebih dari sepuluh tahun. |
|
| mottoyoku |
マキン バイック, バグサン |
makin baik, bagusan |
|
| fukki saseru |
ムヌリマ クンバリ |
menerima kembali |
|
| otagai no chikara wo tesuto suru |
ブルガガー - ガガハン |
bergagah-gagahan |
|
| kiso zukete |
ブラサッス |
berasas |
|
| honkeiyaku |
ルスミ コントゥラッ |
resmi kontrak |
|
| tori ageru |
ムンガンカット, ムルブット |
mengangkat, merebut |
|
| nodoga gara gara da |
ハウッスニャ ブカン マイン |
hausnya bukan main |
|