suichuu ni nagekomu |
ムンチュブルカン |
menceburkan |
|
kizamu |
ムンイリッス, ムンチンチャン, ムモトン-モトン |
mengiris, mencincang, memotong-motong |
|
kenrui |
ベンテン |
benteng |
|
gunsen |
クノ コマンダン フェン, カパル プラン |
kuno komandan fan, kapal perang |
|
bukkyou jiin |
クイル, ヴィハラ |
kuil, wihara |
|
hourokumai |
トゥンジャンガン ブラッス |
tunjangan beras |
|
isourou suru |
ムヌンパン ディ ルマー オラン, ヒドゥップ ムヌンパン パダ オラン ライン |
menumpang di rumah orang, hidup menumpang pada orang lain |
|
fukken suru |
ムンダッパッ クンバリ ハッ |
mendapat kembali hak |
|
imiteeshongoorudo |
ウマッス リップラップ |
emas liplap |
|
koataimu |
インティ ティムネ |
inti timne |
|