bentsubo |
マラム タナー ムルンクンギ |
malam-tanah melengkungi |
|
isourou |
ブナル, パラシット, オラン ヤン ムヌンパン ディ ルマー オラン ライン |
benalu, parasit, orang yang menumpang di rumah orang lain |
|
hashigo |
タンガ, ジュンジャン[ハシゴ ヲ ツカウ=ブルタンガ] |
tangga, jenjang [Hashigo wo tsukau = Bertangga]. |
|
mukou ni suru |
アヌリル |
anulir |
|
kesshutsu |
ウングル, トゥルタマ, エクセル |
unggul, terutama, excel |
|
kintetsu |
キンキ ニッポン テツドウ |
Kinki Nippon Tetsudou |
|
jojishi |
リリック |
lirik |
|
gakkari suru |
クチェワ, ムンガラミ ククチェワアン |
kecewa, mengalami kekecewaan. |
|
danryoku no aru |
クニャル |
kenyal |
|
watashi ga ikura doryoku shitemo |
ブタパプン サヤ ブルサハ |
betapapun saya berusaha |
|